Günümüzde Aleksandr Blok modern toplumda genel ilgi konusu haline geldi. Teknolojinin ve küreselleşmenin ilerlemesiyle birlikte Aleksandr Blok günlük hayatımızda giderek daha önemli hale geldi. Aleksandr Blok ister bir kişi, ister bir konu, ister bir tarih olsun, etkisi varoluşumuzun birçok yönüne uzanır. Bu makalede Aleksandr Blok'in farklı yönlerini ve insanların günlük yaşamlarını nasıl etkilediğini inceleyeceğiz. Aleksandr Blok, küresel ekonomideki öneminden popüler kültür üzerindeki etkisine kadar günümüz toplumunda silinmez bir iz bırakmayı başardı.
Bu madde hiçbir kaynak içermemektedir. (Mayıs 2017) (Bu şablonun nasıl ve ne zaman kaldırılması gerektiğini öğrenin) |
Aleksandr Blok | |
---|---|
![]() Blok, Konstantin Somov'un çalışması (1907) | |
Doğum | 16 Kasım 1880 Petersburg, Rusya |
Ölüm | 07 Eylül 1921 (40 yaşında) Petrograd, Rusya |
Meslek | Şair, Oyun yazarı |
Milliyet | Rus |
Vatandaşlık | Rus İmparatorluğu |
Tür | Şiir |
Edebî akım | Sembolizm |
Aleksandr Aleksandroviç Blok (Rusça: Александр Александрович Блок 16 Kasım 1880, Petersburg - 7 Ağustos 1921, Petrograd) - Rus şair, oyun yazarı.
Blok hukuk profesörü bir babanın oğluydu. Ancak şairin doğumundan bir süre sonra anne ve babası ayrıldı. Petersburg Üniversitesi'nin rektörü ve bir botanikçi olan dedesi Beketov'un evinde büyüdü. Yaz aylarını ise ailesiyle birlikte Moskova yakınlarındaki sayfiye yeri Şahmatovo'da geçirdi. Burada edindiği doğa izlenimleri pek çok şiirinde kendisini gösterdi. 1898-1901 yılları arasında Petersburg Üniversitesi'nde hukuk eğitimi aldı. Daha sonra filoloji fakültesine girdi ve 1906'da mezun oldu. 1898'de ileride (1903) karısı olacak olan, ünlü kimyager Dimitri Mendeleyev'in kızı Lyubof Mendelyeva ile tanıştı. İlk dönem şiirlerinde sık sık ondan bahsetti (Hoş Hanıma Şiirler). Yazarın sembolist şiirlerinin ilki 1903-1904 yıllarında yazdığı “Hoş Hanıma Şiirler” eseridir. Daha sonraki devrim öncesi derlemeleri:
Devrim sırasında 1918 yılında ise Blok “ İskitler” (Скифы), “On iki” (Двенадцать) şiirlerini ve “Devrim ve Aydınlar” (Революция и интеллигенция) gibi dünya görüşünü yansıtan makaleler yazdı. Ağustos 1921'de yazar kalp hastalığından dolayı öldü.
Blok'un şiirleri kimi zaman tek tek, kimi zaman da bir kitapta toplanarak Türkçeye kazandırılmıştır. Öteki Yayınları, "Seçilmiş Şiirler" adı altında Azer Yaran'ın Rusça asıllarından çevirdiği bir şiir derlemesini, 2005 yılında da Everest Yayınları, Kanşaubiy Miziev ve Ahmet Necdet'in Rusça aslından çevirdikleri "Mavi Yağmurluk" derlemesini yayımladı.
Durgun Yıllarda Gelmiş Olanlar Dünyaya şiirini Ataol Behramoğlu, On iki (Rusça: Двенадцать) adlı şiirini Elena Natalina ve Ulaş Başar Gezgin, Rusça asıllarından çevirdiler ve çeşitli yerlerde yayımladılar.
Ayrıca Blok'un On iki şiiri üzerine Ulaş Başar Gezgin tarafından kaleme alınan bir inceleme Evrensel Kültür Dergisinin Ekim 2002 sayısında yayımlandı.