Donald Rayfield

Modern dünyada Donald Rayfield giderek daha önemli hale geldi. Akademik, iş, sosyal veya kültürel alanda Donald Rayfield, merkezi bir tartışma ve düşünce konusu haline geldi. İlgisi coğrafi ve kültürel engelleri aşarak insanların yaşamlarını önemli ölçüde etkiledi. Bu yazıda Donald Rayfield'in kökeninden bugünkü etkisine kadar farklı yönlerini inceleyeceğiz. Ayrıntılı analiz yoluyla, çağdaş dünyadaki rolünü daha iyi anlamak amacıyla Donald Rayfield'i çevreleyen karmaşıklıklara ve çelişkilere ışık tutmaya çalışacağız.

Donald Rayfield
Doğum12 Şubat 1942
Oxford, Büyük Britanya
MeslekGürcüce ve Rusça Profesörü, Çevirmen
Milliyetİngiliz

Donald Rayfield (d. 12 Şubat 1942, Oxford, Birleşik Krallık), Britanyalı Gürcü ve Rus edebiyatları profesörüdür. Gürcü ve Rus edebiyatları, Stalin ve onun gizli polisi üzerine kitaplar yazdı. Rus yazarlar ve entelejansiyası üzerine bir dizi kitabın editörlüğünü yaptı. Rayfield'in The Literature of Georgia: A History (2000; “Gürcistan Edebiyatı: Bir Tarih”) adlı kitabı, Gürcü edebiyatı üzerine İngilizce yazılmış en önemli çalışmadır. Rayfield, Gürcü ve Rus şairleri ve yazarları İngilizceye çevirmişitir.

Gürcü yazar Otar Çiladze'nin A Man Was Going Down the Road ve Miheil Cavahişvili'nin Kvachi Kvachantiradze romanları en önemli çevirileri arasında yer alır.

Bibliyografya

  • Anton Chekhov: A Life (1997; “Anton Çehov: Yaşamı”) ISBN 0-00-255503-4 (ve diğer baskıları)
  • Stalin and His Hangmen (2004; “Stalin ve Celladı”) ISBN 0-375-50632-2 (ve diğer baskıları)
  • The Literature of Georgia: A History (2000; “Gürcistan Edebiyatı: Bir Tarih”)
  • A Comprehensive Georgian-English Dictionary (2006; “Kapsamlı Gürcüce-İngilizce Sözlük”)
  • Edge of Empires: A History of Georgia (2012; “İmparatorlukların Kıyısında: Gürcistan Tarihi")

Kaynakça